El consejero de Justicia, Empleo y Seguridad Social, Joseba Azkarraga, y el rector de la UPV, Manuel Montero, han firmado esta mañana en Donostia-San Sebastián un convenio de colaboración que permitirá la traducción al euskera de una serie de textos legales de gran consulta, entre los cuales se encuentran la ley de Libertad sindical, el Estatuto de los trabajadores, la ley de la Propiedad horizontal, la de la Jurisdicción contencioso-administrativa, y la del Constitucional.
Según establece el acuerdo, la Universidad del País Vasco facilitará su personal docente e investigador para el asesoramiento y realización de los citados trabajos, mientras que el Departamento de Justicia se hará cargo de la financiación de los mismos. El presupuesto para 2004 asciende a 90.152 euros.
Joseba Azkarraga ha expresado su apuesta por ?redoblar los esfuerzos necesarios para dinamizar y afianzar el proceso de normalización lingüística en el ámbito de la Justicia?. ?Se han dado pasos ?ha dicho el consejero- pero aún queda mucho por hacer?.
Entre las actividades e iniciativas puestas en marcha por el Departamento de Justicia, Empleo y Seguridad Social en este proceso de normalización lingüística, cabe destacar los debates y trabajos realizados en el seno de la Comisión Interinstitucional creada en 1998; el desarrollo de un convenio de colaboración entre el CGPJ y el Gobierno Vasco sobre normalización del uso del euskera suscrito en 1999; la extensión de las experiencias de uso del euskera, y el asentamiento de los niveles de euskaldunización entre el personal de la Administración de Justicia.
Medio millar de funcionarios de la Administración de Justicia, además de otros 24 miembros de la carrera judicial, intervienen este año en los cursos de euskera que promueve el Departamento de Justicia, Empleo y Seguridad Social dentro del programa de euskaldunización del servicio público.
Fuente: Joseba Azkarraga